7/11/2011

More articles on KOSOO and Gojijeon

Credit to Elsie

English Translation by ELSIE



11/7/2011


user posted image



Shin Ha Kyun did an interview with the Korean press. When asked whether the drinking sessions succeeded in bringing the actors closer together during filming, he replied that Ko Soo doesn’t drink well. His face quickly turns red when drinking alcohol. Director Jang Hun either. Still, one glass of beer was drunk every day. Every one was serious during filming and there was mutual respect for each other. Shin Ha Kyun also said that Ko Soo is a deep thinker and the words that he primly throws out are fascinating.

 

 


ชิน ฮา กุน ให้สัมภาษณ์ สำนักข่าวแห่งหนึ่ง เมื่อถูกถามว่า ในระหว่างถ่ายทำ
การที่ตั้งวงดื่มกันนั้น เป็นการทำให้นักแสดงสนิทสนมกันมากขึ้นหรือเปล่า ชินฮากุนตอบว่า
โกซู ดื่มไม่เก่ง หน้าเขาจะแดงอย่างรวดเร็ว ผู้กำกับจาง ก็เหมือนกัน แต่กระนั้นก็ยังพยายามมาร่วมดื่มเบียร์

วันละ1แก้วทุกๆวัน เพราะการถ่ายทำนั้นหนักมาก
ทุกคนจะเคารพ ซึ่งกันและกัน ชิน ฮากุน บอกว่า โกซู เป็นคนคิดลึกซึ้ง
และมีหลายๆคำทีเขากลั่นกรองก่อนที่จะพูดออกมานั้น ชวนให้ตะลึงและหลงใหล




user posted image

 
 


Writer Park Sang-yeon also spoke about Ko Soo in his interview with MOVIEWEEK. When asked how was Ko Soo in the role of Kim Soo Hyuk, he replied that he was a little worried when he first met Ko Soo because Soo Hyuk is not a decent looking youth but a man of legendary status. He was struck dumb when he asked Ko Soo whether he had used bad language before and Ko Soo replied with a laugh that he did, on the ‘inside’. Writer Park had asked Ko Soo that question because Soo Hyuk expressed his anger by using bad language. More and more worried, he drove out to the film set one night and there was a drinking party. One man was drunk. He was Soo Hyuk and he was spewing bad language! Writer Park then realized what a truly great actor he was. He was so natural. He is looking forward to seeing the transformation of Ko Soo and his 8-pack body.



After filming ended, Writer Park was invited to visit the mountain where filming took place. When he drove to the belly of the mountain, he was given mountain climbing boots and gloves. He acknowledged that he needed boots to climb the mountain, but why was he also given gloves? He later found out that he had to crawl on all fours because of the rough terrain. And yet, Ko Soo had gone mountain climbing with the staff during his off-day on the same mountain. He was truly full of energy and a tough and serious actor.



tongue.gif


นักเขียน พัค ซัง อึน พูดถึง โกซู ใน MOVIEWEEK. เหมือนกัน เมื่อถูกถามว่า บท คิม ซู ฮย๊อค ของโกซู นั้นเป็นอย่างไร
เขาตอบว่า เขากังวลนิดหน่อย เมื่อตอนพบโกซูครั้งแรก เพราะว่า ซู ฮย๊อค ไม่ใช่เด็กหนุ่มแสนซื่ออย่างนี้แต่เป็น
ผู้ชายในตำนาน เขายังมึนอยู่ เมื่อเขาถามโกซู ว่า เคยพูดคำหยาบมาก่อนหรือเปล่า โกซู ตอบพร้อมกับหัวเราะว่า
เคย ที่นักเขียน พัค ถามโกซู อย่างนั้นเพราะ ซูฮย๊อคจะแสดงออกเวลาโกธรด้วยถ้อยคำหยาบคาย

นักเขียน พัค เลยยิ่งวิตกมากขึ้นไปอีก เขาขับรถไปที่กองถ่ายในค่ำคืนหนึ่งที่มีงานปาตี้ร์ดื่มกันอยู่
ชายคนหนึ่งกำลังเมาได้ที่ เขาคือ ซู ฮย๊อค และกำลังพ่นคำหยาบออกมา นักเขียนพัค จึงตระหนักได้ว่า
โกซูเป็นนักแสดงที่ยอดเยี่ยมจริงๆ เขาเป็นธรรมชาติ มากๆ นักเขียนพักเองก็รอคอยที่จะได้ชม
การเปลี่ยนแปลง ของโกซู เหมือนกัน

หลังการถ่ายทำเสร็จสิ้น นักเขียนพัค ได้รับเชิญให้ไปเที่ยวที่ภูเขาที่เป็นที่ถ่ายทำอีกครั้ง
พอไปถึง เขาก็ได้รับแจก รองเท้าบู๊ท ปีนเขา และถุงมือ เขารู้ว่าเขาจะต้องใส่รองเท้าสำหรับปีนเขา แต่ทำไมต้องมีถุงมือด้วยล่ะ
ซึ่งต่อมาจึงรู้ว่า ที่ต้องมีถุงมือเพราะเขาต้องคลานสี่เท้าขึ้นไปเพราะภูมิประเทศ ขรุขระ ยากลำบากในการปีน
แค่นี้ ยังไม่พอ เพราะโกซู ยังไปปีนเขากับทีมงาน เวลาว่างจากการถ่าย เขาช่างเป็นคนที่มีพละกำลังเหลือเฟือจริงๆ
เป็นคนแข็งแกร่ง และเป็นนักแสดงที่เอาจริงเอาจัง

 



tongue.gif


--------------------

No comments:

Post a Comment