Thanks with credit to WID kosoo
translation by Wid kosoo
http://ntn.seoul.co....view&idx=123423
Interview with Son Ye Jin :
"Not too close with KO SOO?
Are you watching, my brother!"
Interviewed by NTN
Translated by Wid Kosoo
She clarified about her buzzing statement 'I'm not too close with Ko Soo':
Were you seeing him?
"Oh, sort of." (laughs)
She is Son Ye-jin, a colder than ice femme fatale yet hot like a fire in her movie 'Baekyahaeng' aka 'White Night'.
Platonic relationship with KO SOO ? What's up with the buzzing statement?
-skipped-
In acting world, there's some match down of actors to portray their character best. In particular, Ko Soo and Son Ye-jin in 'White Night' as a femme fatale Yumi.
"The shooting of 'White Night' was the hardest work ever. Yumis's character is a two-face woman. With Ko Soo in 'White Night' we couldn't meet often since there's only few scenes to shot together. So we couldn't talk much. It was very difficult to get to know each other."
"Wait, let me have this opportunity to explain what happened. I appeared on the radio and somehow said that I'm closer with Lee Min Ki than with Ko Soo, then I saw an article about it. Looks like there's a misunderstanding about my words. What I mean is with Min Ki (when filming 'Chilling Romance') we met frequently so the intimate feeling occurred more quickly than with Ko Soo (when filming 'White Night'). Because at that time Ko Soo didn't want to dismantle the feeling of his character so he created the wall between us. My brother Ko Soo, are you watching! I want an opportunity in the future to work with you once more. As very intimate character (laughs)."
-the end-
WID : I remember that in one particular interview, SYJ said during White Night shooting days Ko Soo was always sitting alone in the dark corner and didn't say anything to anyone. It's his acting method to feel the loneliness of Yohan, his character. Ko Soo and SYJ were getting closer when they promoted White Night... up to now, I guess
Thai Translation : Petra
ไม่ค่อยสนิทกับ โกซูหรือคะ ? พี่(โกซู )ดูอยู่หรือเปล่าคะ?
เธอมาทำความเข้าใจเกี่ยวกับข่าวที่ว่า "ฉันไม่สนิทกับโกซู" คุณคบหากับเขาหรือเปล่า ? โอ..ประมาณนั้น (หัวเราะ)
เธอคือ ซอน เย จิน ที่เยือกเย็นยิ่งกว่าน้ำแข็งและร้ายกาจ เหมือนไฟ เมื่ออยู่ในหนัง'Baekyahaeng' aka 'White Night'
ความสัมพันธ์ระหว่างเพื่อนกับโกซู เกิดอะไรขึ้นกับถ้อยคำที่เป็นประเด็นนั้น ?
ในโลกของการแสดง มีนักแสดงบางจำพวกที่ สามารถเล่นเป็นตัวละครที่เขารับบทได้ดีที่สุด
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง โกซู และซอน เย จิน ที่แสดงเป็น ยูมิโฮ ในหนัง 'White Night'
" การถ่ายทำ' 'White Night' เป็นงานที่เหนื่อยมากที่สุดเรื่องหนึ่งเลยค่ะ
ยูมิโฮ เป็นผู้หญิงสองหน้า กับโกซู ในหนังเราไม่ค่อยได้เจอกันบ่อยนัก มีซ๊นที่เข้าฉากด้วยกันน้อยมากค่ะ
ดังนั้นเราจึงไม่ค่อยได้คุยกัน มันเลยเป็นเรื่องยากที่จะทำความรู้จักกันให้ลึกซึ้ง"
" เดี๋ยวนะคะ ขอฉันอธิบายนิดหนึ่งกับเรื่องที่เกิดขึ้น ที่ฉันไปออกวิทยุและพูดว่า ฉันสนิทกับ ลี มินกิ มากกว่าโกซู
พอฉันได้เห็นบทความนี้ เหมือนจะมีการเข้าใจผิดนะคะ ที่ฉันพูดหมายความว่า กับมินกิ (ที่เล่น เรื่อง Chilling Romance ด้วยกัน )
เราพบกันบ่อยมากๆ ดังนั้นความรู้สึกสนิทสนมจึงเกิดขึ้นอย่างรวดเร็วค่ะ มากกว่าโกซู เมื่อตอนถ่ายทำ''White Night'
เพราะว่าตอนนั้นโกซู ไม่อยากที่จะหลุดออกจากตัวละคร ของโยฮัน จึงสร้างกำแพงขึ้นกั้นไว้ระหว่างเรา
พี่โกซูของฉัน กำลังดูอยู่หรือเปล่าคะ? ฉันอยากจะร่วมงานกับพี่อีกสักครั้ง ขอให้เป็นบทที่ได้ใกล้ชิดสนิทกันมากๆเลยนะคะ " (หัวเราะ)
Wid บอกว่า เธอจำได้ว่า SYJ บอกว่าตอนถ่ายทำ โกซูจะไปนั่งอยู่คนเดียวในมุมมืด แล้วก็ไม่พูดกับใครเลย
เป็นวิธีการแสดงที่จะดื่มด่ำกับบท ความโดดเดี่ยวของโยฮัน ทั้งโกซู และ ซอน เย จิน เพิ่งจะมาสนิทกัน
เมื่อตอนปรโมทหนังนี่เองค่ะ


No comments:
Post a Comment